portal.krasno.ru
http://portal.krasno.ru/

Культура виртуального языка.
http://portal.krasno.ru/viewtopic.php?f=4&t=2148
Страница 1 из 1

Автор:  extrimist [ Вт 06 фев, 2007 21:59 ]
Заголовок сообщения:  Культура виртуального языка.

С развитием интернета в нашу жизнь начинают входить новые слова из чатов и форумов. Предлагаю, все кто знает специфические слова, помещать их здесь и перевод на русский. А также ваше мнение по поводу новых слов.

Автор:  Наблюдатель... [ Вт 06 фев, 2007 22:15 ]
Заголовок сообщения: 

Чат(англ. chat — разговор) — средство общения пользователей по сети в режиме реального времени, а также программное обеспечение, позволяющее организовывать такое общение. Обычно под словом «чат» подразумевается обмен текстовыми репликами, реже используют термины голосовой чат, видеочат (чаще — видеоконференция) и т. д.

Автор:  HELLoRUSh [ Вт 06 фев, 2007 22:35 ]
Заголовок сообщения: 

Слов сотни и все они юзаются мной в чате, но вот которые я в реале употребляю по причине их уместности и удобства:

лол (как вариант рофл) - нелюблю картинно изображать хохот , это слово помагает

ну ламер это вообще исконно русское слово, сколько помню всегда юзал - хоть и компутерного происхождения. Происходит кстати если кто не знал от англ. lame - хромать. В данном случае хромой на голову. Нуб сюда же, чуть что сразу нуб (нубьё, нубис, нубчег, нуп, нааб), нечего глупость свою проявлять. Кстати юзать - я тут заюзал, это оттудаже от use
Почему на клавиатуре буквы "Х" и "З" находятся рядом? хз. :) Тоже отсюда пришло и юзается когда я чего то не знаю, или говорю вообще. Папск(-о,-ий, -ая) - грубо говоря профессиональный, хороший, качественный. Наличие детей тут непричём, просто "отцами" зовут сильных игроков. "Ц твою формать" - абстрактное высказывание применяемое во многих ситуациях. Ближайшее по смыслу выражение -, "Оо!". Ну там что такое клава говорить думаю не надо, ясен пень не женское имя.
Ну ещё что у меня их компьютерной среды - когда надо улыбнуться - поворачиваю голову на 90 градусов :)

Автор:  Zerling [ Ср 07 фев, 2007 00:13 ]
Заголовок сообщения: 

http://prostosite.ru/tolkov_slov.shtml
копипастите =)

Автор:  extrimist [ Ср 07 фев, 2007 22:14 ]
Заголовок сообщения: 

Это уже устарело. Появилось много нового, типа, "чмасики" ,"ржунимагу" и "супир" - их смысл и куча скобок мне малопонятны.

Автор:  Zerling [ Ср 07 фев, 2007 23:12 ]
Заголовок сообщения: 

я бы не назвал это "специфическими словами", большей частью - искажение обычных слов. причём по совершенно определённым правилам. язык падонков называется =)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%AF%D0% ... 0%BE%D0%B2

ЗЫ гугл рулит падифолту

Автор:  extrimist [ Чт 08 фев, 2007 18:42 ]
Заголовок сообщения: 

ваша ссылка не пашет, вот другая http://forum.interlan.ru/cgi-bin/ikonbo ... =1;t=14206

Автор:  Zerling [ Чт 08 фев, 2007 18:56 ]
Заголовок сообщения: 

rofl

Автор:  Ka3us [ Вс 11 фев, 2007 11:45 ]
Заголовок сообщения: 

На форуме также попадаются вполне читаемые слова, но для некоторых совсем даже непонятные. В толковом словаре пояснение пишется мелкими буквами и без очков почти ничего не прочитать. Попробую растолковать их так, как они видятся на нашем форуме.

Религия – нечто туманное и непонятное зачем это человеку надо.
Христианство – самая лучшая часть религии.
Секта – подразделение верхнего уровня христианства.
Сектант – ругательство (видимо принадлежность к верхнему уровню непопулярно).
Православие – самая лучшая секта т.к. славит право (на всё).
Папа – отец.
Папесса – мать, т.е. папа женского пола. Явление очень редкое.
Святой – пример для подражания, вроде Павлика Морозова.
Житиё – напрасно прожитая жизнь.
Инквизиция – женщина сделавшая аборт.
Святая инквизиция – монахиня, умертвившая незаконно рожденного ребенка.
Монах – современное замаскированное ругательство.
Амвон – русский плакат «Янки гоу хом».
+ – недорисованная свастика.
Крест на куполе – флюгер.
Нести свой крест – крестик на шее.
Перекреститься – помечтать о казни.
Библия – сборник юмористических рассказов.
Евангелие – нерусское слово, сборник сплетен.
Апокриф – непризнанный церковью сборник сплетен (политика двойных стандартов).
Pastor – пастор.
SF – аббревиатура от Sвятой Fюрер.
А – Б.
Однако… – без вести пропавший модератор.
Сам дурак – популярное выражение не несущее здравый смысл.
Храни вас бог – посыл на три буквы.
Диавол – хороший человек.
Бес – атеист.
Лукавство – прозрение.
Святая троица – Диавол, Бес и Лукавство.
Истина – пуп вселенной.
Культура – устаревшее представление о прекрасном.
Поц – беспризорник, примкнувший к церкви.
Люц – беспризорник, изгнанный из церкви.
Кац – предатель.
Красить яйца – древний языческий обычай.
Язычник – трепло на форуме.
Жертвоприношение – пожертвование церкви.
Причастие – часть речи.
Святое причастие – интимная часть тела.
Причаститься - принять святое причастие в причастие.
Диалог – провайдер.
Диалоги – несколько провайдеров.
Философ – пустобрёх.
Травка – содержимое кадила.
Молитва – колдовство.
Чушь – самый весомый аргумент в споре христиан с атеистами.
Слепой – неверующий в Христа.
Грех – жизнь.

Автор:  extrimist [ Вс 11 фев, 2007 17:33 ]
Заголовок сообщения: 

Интересное толкование.
А вообще, весь этот религиозный лексикон надо устранять. Хочу привести один пример: Повредил я как-то ногу, ну и посоветовали мне обратиться к одному местному знахарю. Не успел я появиться у него на пороге, как он вскинул руку, сделал серьёзное лицо и сказал: «Стой! Сейчас я угадаю твоё имя!» . К его сожалению - безуспешно, но я решил посмотреть спектакль дальше и кивнул ему. Следом он не угадал какая нога у меня болит и после из него полезли непонятные слова сродни тем, которыми нас пичкают наши верующие товарищи. Я понял, что передо мной обыкновенный «лапшист», а чтобы сбить нормального человека с толку он употребляет именно вот такую странную и мутную лексику. Убери из их речи все специфичные слова, типа: «бог», «покаяние», «грех» и пр. пр. и перед вами окажется обычный мошенник. Это как гопник своим вопросом: «А ты чей будешь?» сбивает с толку наивного гражданина, так и эти граждане вешают лапшу заранее припасёнными словечками.
Вот мой рецепт от таких прохвостов: сразу и в лоб спрашиваешь: «Короче. Тебе чего надо?», и вся пелена спадает.

Автор:  Zerling [ Вс 11 фев, 2007 23:54 ]
Заголовок сообщения: 

ещё раз предлагаю объединить потоки "культура" и "юмор" =)

Автор:  HELLoRUSh [ Пн 12 фев, 2007 00:26 ]
Заголовок сообщения: 

Толкователю незачот. И несмешно и неумно и невтему.

Автор:  Наблюдатель... [ Пн 12 фев, 2007 00:45 ]
Заголовок сообщения: 

HELLoRUSh писал(а):
Толкователю незачот. И несмешно и неумно и невтему.


Хоть и не в тему, но интерестно. Правда, лучше такие вещи не писать, а то это может спровоцировать некоторых людей перенести споры о религии в эту тему.

Автор:  Sin [ Пн 12 фев, 2007 01:55 ]
Заголовок сообщения: 

для тех кто в локалке
http://infinity.krasnet/mirc/?r=wtf
расшифровка многих сокращений общепринятых

Автор:  Pastor [ Чт 12 апр, 2007 22:39 ]
Заголовок сообщения: 

недавно побывал на одном "культурном" мероприятии. После оного придумал новый термин:

самодеятельность + самонадеянность = самонадеятельность :)

Автор:  PICASSO [ Пт 13 апр, 2007 02:34 ]
Заголовок сообщения: 

баян=)

Автор:  Pastor [ Пт 13 апр, 2007 10:07 ]
Заголовок сообщения: 

я раньше не слышал ... гармошка :)

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/