Так, господа. Многодневные (на самом деле - много дольше) мои просьбы предоставить хоть какие-нибудь доказательства притеснения русских на Украине "фашистско-бандеровской хунтой" так и остались без ответа... Жалкая попытка юзера Lesha вывесить видео-плейлист старых баянов в зачёт не идёт, о чём я сразу ему сказал (Lesha, тем не менее, если ты всё же захочешь оспорить эту очевидную истину, я всегда к твоим услугам). Так вот, я сам нашёл. Инжой, бразза Пока Trace не снёс
_________________ Это не Россия встаёт с колен, это СССР вылазит из гроба.
Лёша, друхище, ты сам смотришь, что публикуешь? (Бесплатный дружеский совет - хорошенько подумай, прежде чем ответить, размажу по полной ) Пока ограничусь таким вопросом
_________________ Это не Россия встаёт с колен, это СССР вылазит из гроба.
Харьков всю жизнь был русскоязычным городом. А вот попробуй в Тернополе идти по улице и беседовать на русском. Тут же подойдут и начнут приставать - "Чому не розмовляете на державной мове, холера ясна?!"
Харьков всю жизнь был русскоязычным городом. А вот попробуй в Тернополе идти по улице и беседовать на русском. Тут же подойдут и начнут приставать - "Чому не розмовляете на державной мове, холера ясна?!"
До последнего времени в кинотеатрах Западной Украины шли фильмы на русском языке и иностранные с русским дубляжом. Только после начала террора российскими диверсантами на востоке они решили отказаться от этого.
Харьков всю жизнь был русскоязычным городом. А вот попробуй в Тернополе идти по улице и беседовать на русском. Тут же подойдут и начнут приставать - "Чому не розмовляете на державной мове, холера ясна?!"
До последнего времени в кинотеатрах Западной Украины шли фильмы на русском языке и иностранные с русским дубляжом. Только после начала террора российскими диверсантами на востоке они решили отказаться от этого.
Даже в Крыму не показывали фильмы с русским переводом, я неоднократно обламывался будучи там, так что не надо сказок.
_________________ Знания - сила, незнание - счастье.
Даже в Крыму не показывали фильмы с русским переводом, я неоднократно обламывался будучи там, так что не надо сказок.
Это точно. Лет 5 назад отдыхали с сыном в Крыму и смотрели "Штирлица" на украинском. До сих пор вспоминаем, как прикольно там гестаповцы разговаривают.
Даже в Крыму не показывали фильмы с русским переводом, я неоднократно обламывался будучи там, так что не надо сказок.
Это точно. Лет 5 назад отдыхали с сыном в Крыму и смотрели "Штирлица" на украинском. До сих пор вспоминаем, как прикольно там гестаповцы разговаривают.
)))) Украинский язык - очень красивый язык. Часто дубляж делают не коренные украинцы и текст выглядит комичным. По этой ссылке можно посмотреть текущий репертуар кинотеатров - только 25% на местном диалекте, все остальные на русском (можно убедиться по трейлерам). В Красноармейске пользоваться Интернетом не умеют или не хотят?
Сб 19 апр, 2014 10:16
a_valia
гуру
Зарегистрирован: Сб 16 май, 2009 14:40 Сообщения: 4381 Откуда: Усть-Нера...Горловка...Красноармейск
Re: Украина на пороге гражданской войны?
язык красивый) посмотрела на сайте по ссылке выше. Как я поняла, все фильмы, произведенные в России, показывают на русском, для остальных - только украинский дубляж, хотя трейлер к мульту про кота какого-то на русском
и помню, что была там какая-то история с принятием законов об обязательном дублировании на гос.язык. http://www.segodnya.ua/ukraine/kolecnic ... ilmov.html статья датирована 2010 годом, наверное, закон редактировали после этого
Украинский язык - очень красивый, сочный, музыкальный. Я даже специально приобрёл "Энеиду" Котляревского, чтобы им наслаждаться. Смотрел ещё студентом "Тени забытых предков", где текст только на украинском, без всякого дубляжа. Всё понятно. Наши языки взаимопонимаемы. По большей части дубляж вообще не нужен. Это всё - игры политиканов.
Сб 19 апр, 2014 10:49
a_valia
гуру
Зарегистрирован: Сб 16 май, 2009 14:40 Сообщения: 4381 Откуда: Усть-Нера...Горловка...Красноармейск
Re: Украина на пороге гражданской войны?
Читик писал(а):
Украинский язык - очень красивый, сочный, музыкальный. Я даже специально приобрёл "Энеиду" Котляревского, чтобы им наслаждаться. Смотрел ещё студентом "Тени забытых предков", где текст только на украинском, без всякого дубляжа. Всё понятно. Наши языки взаимопонимаемы. По большей части дубляж вообще не нужен. Это всё - игры политиканов.
и помню, что была там какая-то история с принятием законов об обязательном дублировании на гос.язык. http://www.segodnya.ua/ukraine/kolecnic ... ilmov.html статья датирована 2010 годом, наверное, закон редактировали после этого
Да они просто физически не смогут дублировать всё подряд, тогда в кинотеатрах смотреть будет нечего. Дешевле купить уже дублированный на русский, а не переводить иностранный фильм с русского на украинский (как чаще всего и делают). А вот с некоторых языков лучше делать переводы с оригинала сразу на украинский, получается ближе к тексту и содержанию.
В Красноармейске пользоваться Интернетом не умеют или не хотят?
Умеют, и даже знают, что такое пропаганда и дезинформация. Зато отвечу любимой отговоркой Радиста - вот когда вы туда съездите, после и поговорим. А так я своим глазам верю больше, чем кто-то в интернете что-то напишет.
Да, и я все же сходил по ссылке. 100% фильмов - на украинском.
_________________ Знания - сила, незнание - счастье.
Сб 19 апр, 2014 11:12
a_valia
гуру
Зарегистрирован: Сб 16 май, 2009 14:40 Сообщения: 4381 Откуда: Усть-Нера...Горловка...Красноармейск
Re: Украина на пороге гражданской войны?
Trace писал(а):
Да, и я все же сходил по ссылке. 100% фильмов - на украинском.
Украинский язык - очень красивый, сочный, музыкальный. Я даже специально приобрёл "Энеиду" Котляревского, чтобы им наслаждаться. Смотрел ещё студентом "Тени забытых предков", где текст только на украинском, без всякого дубляжа. Всё понятно. Наши языки взаимопонимаемы. По большей части дубляж вообще не нужен. Это всё - игры политиканов.
Vox populi, между прочим. Результаты опроса, проведенного Киевским международным институтом социологии (КМИС) в Одесской, Николаевской, Херсонской, Харьковской, Луганской, Днепропетровской, Запорожской, Донецкой областях. Некоторые интересные цифры - Только 15,4% граждан Украины, проживающих на Юго-Востоке, хотят присоединиться к России, в то время как 69,7% считают это плохой идеей. - Только 23.1% жителей юго-востока согласны с утверждением: "В Украине ущемляются права русскоязычного населения", не согласны - 71.5% (ну кто бы мог подумать, да, Читик?)
Исследование "Мнения и взгляды населения Юго-востока Украины: Апрель 2014 года" проводилось Киевским международным институтом социологии 8-16 апреля 2014 года.
Ну конечно, это исследование обсолютно открытое и честное, как легитимность новой Киевской власти. Попробывали бы они другие результаты принести, к стенке бы всех сразу поставили. Если бы этот опрос проводился при президенте Януковиче, то я бы поверил, но сейчас не то время. Идут информационные войны!
_________________ Тот, кто тебя злит - контролирует тебя...
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 7
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете добавлять вложения